01 · The Workbench

Translate manga faster,
without losing craft.

Turn an English chapter into clean pages with editable Arabic HTML text. Detection, translation, whitening, review, and export run as one durable workflow.

Google sign-in · Team approval required · Self-hosted on your infra

Hold on…are you surethat's okay?

··· ···
SOURCE · ENGLISH
DETECTING · 12/18
CLEANED

مهلاً… هل أنت متأكدأن هذا مناسب فعلاً؟

OVERLAY · AR

The Pipeline

DetectTranslateWhitenOverlayReviewExport

One durable chapter workflow. Editable Arabic overlays. Revision-pinned exports.

Chapter 02Everything in one workbench

Six modules that cover every step from raw to release.

No. 01

Chapter detection

One worker run detects dialogue, effects, and text across the complete chapter and reports page-level progress.

No. 02

Automatic whitening

The localizer removes source text and returns cleaned page images while preserving the original upload unchanged.

No. 03

HTML overlay editor

Arabic text stays editable above the cleaned image. Move, resize, style, duplicate, lock, undo, and revise without damaging pixels.

No. 04

Revision review

Every save creates a revision. Blocking QA issues are resolved before the exact revision can be approved.

No. 05

Production exports

The server rasterizes an approved revision into page images, ZIP, and a manifest through a durable export job.

No. 06

Team roles

Managers, editors, reviewers, and viewers receive explicit permissions for each shared work.

Chapter 03How it works

Three steps from raw to release.

STEP · 01
待ってUPLOAD

Upload a chapter

Add an English manga or manhwa ZIP to a work, then start one full-chapter localization run.

STEP · 02
待って01 RAW02 DETECT03 CLEANHold on…are you04 TYPESETAI · PROCESSING 70%ガチャ

The worker localizes

Detection, Arabic translation, effects, whitening, overlay composition, and QA run in order with restart-safe progress.

STEP · 03
Hold on…are you sure?DONESHIPEXPORT .CBZ

Review and export

Edit Arabic text as HTML, resolve QA issues, approve a revision, then download server-rendered pages and ZIP.

Chapter 04Before · After

Preserve the line art while the text changes.

Source text is removed from a cleaned page while the Arabic translation remains a separate, fully editable overlay until export.

BEFORE · ENGLISH
CH.42 · P.17

Hold on…are you

really sureit's fine?

Tch…But still

Let's go!

English sourceSCAN.001
AFTER · العربية
CH.42 · P.17

مهلاً…هل أنت

متأكد فعلاًأن هذا مناسب؟

تباً…لكن مع ذلك

هيا بنا!

Cleaned + Arabic overlaySCAN.001
Line art preserved Source text whitened automatically Arabic stays editable until export
Chapter 05

FAQ · Reader Mail

The usual questions, answered.

  • The worker can prepare the complete chapter automatically, but approval remains human. Editors can revise every Arabic text layer before export.

· End of Q&A ·

Final Chapter
続く · to be continued

Respect the craft.
Ship the chapter.

MangaTime is in closed access. Sign in with Google and request a team invite — we'll be in touch.

Google sign-in · Team approval required